


继4年前韩国“江陵端午祭”被联合国教科文组织宣布为“人类口头和非物质遗产代表作”后,中国已启动“端午节”申报世界非遗程序。从湖北省非物质文化遗产保护中心获悉:该项目已由湖北省代表中国向联合国递交申报表。目前“端午申遗”已进入初评阶段。
4年前に韓国の「江陵端午祭」がユネスコ(国連教育科学文化機関)の世界無形遺産に指定されてから、中国でも「端午節」を世界無形文化遺産への申請を開始した。湖北省無形文化遺産保護センターによると、「端午節」は同省が中国を代表して国連に申請し、すでに初期評価の段階に入ったという。
据湖北省非遗保护中心副主任朱林飞介绍,本次申报的遗产名称为“中国端午节”,由湖北秭归县的“屈原故里端午习俗”、黄石市的“西塞神舟会”及湖南汨罗市的“汨罗江畔端午习俗”、江苏苏州市的“苏州端午习俗”4部分内容组成,申报材料由三省联合“打包”。
同センターの朱林飛副主任の話では、遺産名を「中国端午節」と名付け、「屈原の里」湖北・シ帰県、黄石市西塞の「神舟会」、屈原(くつげん)が身を投げた陽羅江(べきらこう)のある湖南・汨羅(べきら)市、江蘇・蘇州市といった4カ所の端午の風習をまとめ、3省が共同で申請資料を作成する。
去年10月,受文化部委托,湖北省代表中国向联合国教科文组织递交了申报表和相关材料。以上三省四地的“端午习俗”,已于2006年公布为首批国家级非物质文化遗产名录。
文化部の委任を受け、湖北省が昨年10月、中国を代表してユネスコに申請表と関係資料をすでに提出している。これら3省4カ所の「端午の風習」は06年に国家級無形文化遺産リストに登録された。
端午节迄今已有2500余年历史,它由驱毒避邪的节令习俗衍生出各地丰富多彩的祭祀、游艺、保健等民间活动,主要有祭祀屈原、纪念伍子胥、插艾蒿、挂菖蒲、吃粽子、龙舟竞渡等,各地活动略有不同,尤以湖北省秭归县、黄石市更具典型性。这也是为什么“端午申遗”工作以湖北为主体的原因。
端午節には2500年余りの歴史がある。厄除けの習慣から派生して、各地で多種多様な祭りや演芸、スポーツなどの民間行事が生まれ、屈原を偲び、伍子胥(ごししょ)を記念するため、ヨモギをつるし、菖蒲を挿し、粽(ちまき)を食べ、ドラゴンボートを競うなど各地で様々な行事が行われる。特に湖北省のシ帰県と黄石市では、典型的な特色がみられることから、「端午節の世界遺産申請」は湖北省が中心となって行われる。
按照相关规定,每个国家每年只允许向联合国申报一个“非遗”项目,端午节在去年首次正式成为国家法定假日,也是我国去年惟一的世界“申遗”项目。
関連規定によると、ユネスコに申請できる「無形文化遺産」は毎年、各国一項目に限られている。端午節は、昨年初めて正式に国の法定祝祭日となり、中国が昨年唯一申請した世界遺産でもある。
此前,我国的昆曲艺术、古琴艺术、新疆维吾尔木卡姆艺术和蒙古族长调民歌等四项非物质文化遗产已先后入选联合国教科文组织人类口头和非物质遗产代表作。
これまでに、中国の昆曲芸術や古琴芸術をはじめ、新疆維吾爾(ウイグル)族の伝統芸能「ムカム」、蒙古(モンゴル)族の民謡「長調」の4項目が、ユネスコの「人類の口承及び無形遺産の傑作の宣言」に指定されている。
口译词汇积累:
ユネスコ:联合国教科文组织
国家級無形文化遺産:国家非物质文化遗产